Seite 91 - Abrasive_Katalog_2013_de

Basic HTML-Version

91
Technische Daten:
Schutzisolierter Universalmotor:
230/120 V, 50/60 Hz
Leistungs-
UWC
500 W
aufnahme:
UWG
1050 W
Arbeits-
UWC 7, 10
M 14
spindel:
UWC 20-R
1
/
4
” – 20
UWG
M 14
Normalausrüstung:
UWC 7/10, UWG 10-R:
Handgriff, Kabel, Schutzhaube, Spannflansch,
Schlüssel SD 35
UWC 20-R: Kabel, Schlüssel SW 14
Technical data:
Fully insulated single phase motor:
230/120 V, 50/60 Hz
Power
UWC
500 W
input:
UWG
1050 W
Working
UWC 7, 10
M 14
spindle:
UWC 20-R
1
/
4
” – 20
UWG
M 14
Standard equipment:
UWC 7/10, UWG 10-R:
Handle, cord set, wheel guard, flange set,
wrench SD 35
UWC 20-R: Cord set, spanner SW 14
Caractéristiques techniques:
Moteur universel avec isolation de protection:
230/120 V, 50/60 Hz
Puissance UWC
500 W
absorbée: UWG
1050 W
Broche de UWC 7, 10
M 14
travail:
UWC 20-R
1
/
4
” – 20
UWG
M 14
Equipement standard:
UWC 7/10, UWG 10-R:
Poignée, câble, capot de protection, flasque
de serrage, clé SD 35
UWC 20-R: Câble, clé SW 14
Werkzeuge / Abrasives / Outils
Schruppscheiben/Grinding discs/Meules à dégrossir
Seite/page 46
Trennscheiben/Cutting wheels/Meules à tronçonner
Seite/page 46
Fiberscheiben/Fibre discs/Disques en fibre
Seite/page 48
Drahtbürsten/Wire brushes/Brosses métalliques
Seite/page 63–65
Lamellen-Fächerschleifscheiben/Abrasive flap discs/Roues à lamelles pliées
Seite/page 47
SUN-fix Schleifsystem/SUN-fix grinding system/ SUN-fix système de ponçage
Seite/page 70–73
* Trennschutzhaube auf Anfrage / Wheel guard for cutting work upon request / Capot de tronçonnage sur demande
* Beim Trennen SH 125 cut verwenden / Use SH 125 cut for separation / Pour le tronçonnage, utiliser le SH 125 cut
UWC 7, UWC 10
Typ
Type/Type
Best.-Nr.
Order No.
Bezeichnung
Description/Désignation
Drehzahl
Speed/Vitesse
Volt
Gewicht
kg
UWC 7*
111 107
Winkelschleifer
Angle grinder ø 115 mm
Meuleuse d‘angle
7000min
–1
230 V 50 Hz
1,650
111 108
120 V 60 Hz
UWC 10*
111 109
10000min
–1
230 V 50 Hz
1,650
111 110
120 V 60 Hz
Zubehör
Accessories/Accesoires
Typ
Type/Type
Best.-Nr.
No. de cde.
Bezeichnung
Description/Désignation
Verwendung
Application
UWC 7, 10
Weight
kg
FSS 110
19 636 01 Schleifteller
Support plates
Plateaux élastiques
Scheiben/Discs/Disques
115 mm ø
1,650
FSS 110-K
907 500
Klettscheiben/Velcro discs/
Disques „Velcro“
115 mm ø
SF
48 200 11
Spannflansch
Flange
Porte-meule
Schrupp- und Trennscheiben
Grinding/cutting wheels
115 mm ø
Meules à dégrossir/tronçonner
0,120
SH 115
48 201 08
Schutzhaube
Wheel guard
Capot de protection
Schruppscheiben
Grinding wheels
115 mm ø
Meules á dégrossir
0,134
SD 35
12 446 01 Zweilochmutterdreher
Peg spanner/Clé à 2 ergots UWC 7, UWC 10
0,120
UWC 20-R
Typ
Type/Type
Best.-Nr.
Order No.
Bezeichnung
Description/Désignation
Drehzahl
Speed/Vitesse
Volt
Weight
kg
UWC 20-R
111 153
Winkelschleifer
Angle grinder ø 50 mm
Meuleuse d‘angle
9000 –
19000min
–1
230 V 50 Hz
1,400
111 154
120 V 60 Hz
1,400
UWG 10-R
Typ
Type/Type
Best.-Nr.
Order No.
Bezeichnung
Description/Désignation
Drehzahl
Speed/Vitesse
Volt
Poids
kg
UWG 10-R
111 208
Winkelschleifer
Angle grinder ø 125 mm
Meuleuse d‘angle
4200–
10000min
–1
230 V 50 Hz
1,900
111 209
120 V 60 Hz
1,900
Zubehör
Accessories
Accesoires
Typ
Type/Type
Best.-Nr.
Order No.
Bezeichnung
Description/Désignation
Verwendung
Application
Application
Gewicht
Weight/Poids
kg
SF
48 200 11
Spannflansch
Flange
Porte-meule
Schrupp- und Trennscheiben
Grinding/cutting wheels
125 mm ø
Meules à dégrossir/tronçonner
0,110
SH 125
30001759
Schutzhaube
Wheel guard
Capot de protection
Trennscheiben
Cutting wheels
125 mm ø
Meules de tronçonner
0,300
SH 125 cut*
30004491
Schutzhaube
Wheel guard
Capot de protection
Schruppscheiben
Grinding wheels
125 mm ø
Meules á dégrossir
0,300
SD 35
12 446 01 Zweilochmutterdreher / Peg spanner / Clé à 2 ergots
0,120