Seite 94 - Abrasive_Katalog_2013_de

Basic HTML-Version

94
UWK
UPK
UPG
Bärenkraft verpackt
in Eleganz
UWK 10-R, UPK:
c
Erhöhte Sicherheit für den Anwender
durch Thermoschutz und Sanftanlauf
c
Digitale Elektronik sorgt für konstante
Arbeitsdrehzahl
c
Unterspannungsschutz. Unbeabsichtigtes
Einschalten nach einem Spannungsunter-
bruch auch bei eingeschalteter Maschine
unmöglich
c
Abluft wird 45° am Benutzer weggeführt
c
Die Elektrowerkzeuge sind
intelligente Kraftprotze im Kleinformat
UWK 10-R:
c
Schutzhaube ohne Werkzeug schnell und
leicht verstellbar
UPK 5-R, UPG 5-R:
c
Auswechselbare Arbeitsspindel zum
mühelosen Umrüsten von 19 x 100 mm
auf M14-Aufnahme
c
Schleifwalzen 100 x 100 mm in verschie-
denen Ausführungen einsetzbar
c
Extrem leicht
Combines super strength
with class
UWK 10-R, UPK:
n
Increased safety for the user thanks to
thermal protection and smooth start
n
Digital electronics ensures constant
working speed
n
Undervoltage protection. Unintentional
activation following a voltage interruption,
even with the machine on, is impossible
n
Outgoing air guided past user at 45°
n
power tools are intelligent power-
packs in small format
UWK 10-R:
n
Protective cover quick and easy to adjust
without tools
UPK 5-R, UPG 5-R:
n
Working spindle 19 x 100 mm to take
drum sander and flap brushes can be
exchanged to M14
n
A selection of drum sander belts as well
as flap brushes in A/O, zirconia and
non-woven nylon available
c
Extremely light
Une force d’éléphant
enrobée d’élégance
UWK 10-R, UPK:
v
Sécurité élevée pour l‘utilisateur grâce à la pro-
tection thermique et au démarrage en douceur
v
L‘électronique numérique garantit une vitesse
de travail constante
v
Protection contre les sous-tensions. Mise en
service non intentionnelle impossible après
une coupure de tension même si la machine
est branchée.
v
L‘air de sortie est évacué à 45° de l‘utilisateur
v
Les outils électroportatifs sont des
condensés de puissance intelligents dans
un petit format
UWK 10-R:
v
Capot de protection réglable sans outil
rapidement et facilement
UPK 5-R, UPG 5-R:
v
Broche interchangeable pour changement
alsé de logement de ø 19 x 100 mm à M14
v
Tambour de meulage 100 x 100 mm
utilisable en différentes versions
v
Extrêmement léger
UWK 10-R Einsatzgebiete:
Zum Schruppen und Trennen mit
Scheiben 125 mm ø, Flächenschliff mit elastischem Kunststoffteller
125 mm ø und Fiberscheiben, Schweissnahtbearbeitung mit Lamellen-
fächerschleifscheiben und -tellern, Entrosten mit Topfbürsten
70 mm ø.
UPK 5-R, UPG 5-R Einsatzgebiete:
Zum Entfernen von Kratzern, Korrosion, zum Entgraten und Entzundern,
zum Satinieren und Feinschleifen insbesondere von rostfreiem Stahl, aber
auch Stahl, Aluminium, Kupfer etc.
UWK 10-R applications:
For grinding and cutting, using grinding discs and cutting wheels
125 mm dia., surface finishing using elastic backing pad 125 mm dia.
and fibre discs, weld grinding with flap discs type 27 flat and type 29
convex, descaling with wire cup brushes 70 mm dia.
UPK 5-R, UPG 5-R applications:
Preparing and finishing - buffing/polishing stainless steel, copper,
brass, bronze, aluminum, particularly in food & beverage equipment
manufacturers shops, chemical & pharmaceutical industries and
general metal fabricators.
UWK 10-R applications:
Pour le dégrossissage et le tronçonnage avec meules ou disques à tronçon-
ner ø 125 mm, le meulage de surfaces avec plateau élastique en matière
synthétique au disques en fibre ø 125 mm, le traitement pour soudure
inoxydable avec assiettes et disques à lamelles pliées.
UPK 5-R, UPG 5-R applications:
Pour enlever les égratignures, la corosion, pour l’ébavurage et le décalami-
nage, le polissage à la meule flexible et la rectification, d’aciers inoxyda-
bles en particulier, mais aussi d’acier, d’aluminium, de cuivre, etc.