Seite 161 - Abrasive_Katalog_2013_de

Basic HTML-Version

161
Technische Daten:
Technical data:
Caractéristiques techniques:
Drehstrommotor, Schutzart IP 44,
Leistungsaufnahme: 0,50 kW,
Spannung 400 V, 50 Hz,
Drehzahlstufen 750, 1400, 3000, 6300
und 11 000 min
–1
.
Anschluss für biegsame Welle für Schweiz u. Export allgemein:
G28, (Typ HM DIN 10);
für Deutschland, Dänemark und Holland: DIN 10.
Motor und Zahnradgetriebe vollständig geschlossen und
mantelgekühlt, mit aufgebautem Ein-Aus-Schalter, mit Trage-
griff, 3 m Kabel, Getriebe im Stillstand von Hand schaltbar,
Maschine allseitig schwenkbar.
Auch mit Isolationskupplung lieferbar.
A.C. 3 phase motor, protection class IP 44,
Input – 0.50 kW,
Voltage – 400 V, 50 Hz,
Speed – 750, 1400, 3000, 6300 and 11 000 min
–1
.
Connections for flexible shaft:
Switzerland and export generally:
G 28 (type HM DIN 10);
Germany, Denmark and Holland: DIN 10.
Motor and gear unit fully enclosed with ventilated
housing, with carrying handle, with built-on switch,
3 m cable, gear change by hand with machine switched off,
swivel mounting.
Also available with insulating coupling.
Moteur triphasé, protection IP 44,
Puissance absorbée 0,50 kW,
Tension 400 V, 50 Hz,
Gamme des vitesses 750, 1400, 3000, 6300, et 11 000 min
–1
.
Accouplement pour arbre flexible:
pour la Suisse et l’exportation en général: G 28
(type HM DIN 10); pour l’Allemagne, le Danemark
et la Hollande: DIN 10.
Moteur et boîte de vitesse complètement capsulée avec refroi-
dissement de l’enveloppe avec interrupteur rotatif monté, avec
poignée porteuse, 3 m de câble, changement de vitesse manuel
commandé à l’arrêt, machine orientable en tous sens.
Accouplement isolant aussi livrable.
Kombinationsmöglichkeiten
Possible combinations
Combinaisons possibles
Hochtourengetriebe RG für Drehzahlen
über 12000 min
–1
mit NA 4 und NA 7.
Gear attachment RG to produce speeds over
12000 min
–1
with shafts NA 4 and NA 7.
Multiplicateur à grandes vitesses RG pour vitesses
supérieures à 12000 min
–1
avec NA 4 et NA 7
Weitere Kombinationsmöglichkeiten, Zubehör
und Spezialanwendungen: Seiten 171–185
bzw. auf Anfrage
Additional combination possibilites, Accessories
and Special applications: Pages 171–185 or upon
request
Autres possibilités de combinaison, accessoires
et applications spéciales voir pages 171–185
ou sur demande
NA 4x1250
Bestell­Nr. / Order No. /
G 28/G 16
No. de commande
Seite 179
30 001 02
NA 7x1500
Best.­Nr. / Order no. /
G 28/G 22
No. de commande
Page 179
30 009 02
RG
Best.­Nr. / Order no. /
G 28
No. de commande
Seite 179
10 510 01
NA 4x1250
Best.­Nr. / Order no. /
DIN 10/G 16
No. de commande
Page 179
30 002 02
NA 7x1500
Best.­Nr. / Order no. /
DIN 10/G 22
No. de commande
Seite 179
30 007 02
RG
Best.­Nr. / Order no. /
DIN 10
No. de commande
Page 179
10 510 03
ROTOFIX G 28
0,50 kW
750, 1400, 3000, 6300 & 11000 min
–1
ROTOFIX DIN 10
0,50 kW
750, 1400, 3000, 6300 & 11000 min
–1
G 28
DIN 10
G 16
G 22
G 16
G 22
FH 4
(6 mm)
Bestell­Nr.
Seite 171
57 570 01
Wi 4
(3 mm)
Order. No.
Page 171
57 661 01
ROTOFIX
F
STM
HM
Biegsame Wellen Anschluss:
Flexible shaft connection:
G 28
DIN 10
G 28
DIN 10
DIN 10
Accouplement d’arbres flexibles:
Bestell­Nr.
Order No.
400 V, 50 Hz, 3 Phase
110 007
110 008
110 011
110 012
110 010
No. de cde.
Gewicht/Weight/Poids
11,500 kg
11,500 kg
31,800 kg
31,800 kg
12,150 kg
Schutzklasse 1
Protection class 1
Classe de protection 1
FH 7
(6 mm)
No. de cde.
Page 171
49 530 01
Wi 7
(6 mm)
Bestell­Nr.
Seite 171
57 645 01
FH 4
(6 mm)
Order. No.
Page 171
57 570 01
Wi 4
(3 mm)
No. de cde.
Page 171
57 661 01
FH 7
(6 mm)
Bestell­Nr.
Seite 171
49 530 01
Wi 7
(6 mm)
Order. No.
Page 171
57 645 01
Best.­Nr.
Page 177
110 221
WB 7
Best.­Nr.
Page 177
110 220
WB 4