Seite 131 - Abrasive_Katalog_2013_de

Basic HTML-Version

131
Typ/Type
Best.-Nr.
Bezeichnung
Gewicht
LWE 10 TOP
Order No. Description/Désignation
10 000min
-1
kg
0
Winkelschleifer
Sicherheits-Hebelventil
LWE 10 TOP
57
0
560
0
03
0
Angle grinder
Ø 115 mm
Safety lever throttle
1,600
0
Meuleuse d’angle
Soupape à levier de sécurité
Technische Daten:
Leistung
LWE 10
0
600 W
LLE
0
600 W
Leerlaufdrehzahl LWE 10
0
10000 min
-1
LLE 12
0
12000 min
-1
LLE 18
0
18000 min
-1
Zuluftschlauch
9–10 mm i. ø
Werkzeugaufnahme LWE
0
Arbeitsspindel M 14
LLE
0
Spannzange
Abmessung
LWE
0
ø 45x75x257 mm
LLE
0
ø 26/45x378 mm
Luftverbrauch Leerlauf
1,150 m
3
/min
Normalausrüstung LWE:
Handgriff, Schutzhaube,
Spannflansch, Schlüssel SD 35, Zuluftschlauch,
Abluftschlauch
Normalausrüstung LLE:
Spannzange 6 mm ø,
je 1 Einmaulschlüssel SW 14 und SW 17,
Zuluftschlauch, Abluftschlauch
Technical data:
Power
LWE 10
0
600 W
LLE
0
600 W
Idling speed
LWE 10
0
10000 min
-1
LLE 12
0
12000 min
-1
LLE 18
0
18000 min
-1
Supply hose
9–10 mm i. dia.
Tool mounting
LWE
0
Working spindle M14
LLE
0
Collet
Dimensions
LWE
0
dia. 45x75x257 mm
LLE
0
dia. 26/45x378 mm
Air consumption idling
1,150 m
3
/min
Standard equipment LWE:
Side handle, wheel
guard, flange set, peg spanner SD 35, supply hose,
exhaust hose
Standard equipment LLE:
Collet 6 mm dia.,
1 ea. open end wrench SW 14 and SW 17,
supply hose, exhaust hose
Caractéristiques techniques:
Puissance
LWE 10
0
600 W
LLE
0
600 W
Vitesse à vide
LWE 10
0
10000min
-1
LLE 12
0
12000min
-1
LLE 18
0
18000min
-1
Tuyau d’alimentation:
9–10mm i.ø
Fixation d’outil:
LWE
0
Broche de travail M14
LLE
0
Pince de serrage
Dimensions:
LWE
0
ø 45x75x257mm
LLE
0
ø 26/45x378mm
Consommation d’air à vide: 1,150m
3
/min
Equipement standard LWE:
Poignée, capot de
protection, 1 flasque de serrage, 1 clé à fourche
SD 35, tuyau d’alimentation, tuyau d’échappement
Equipement standard LLE:
Pince de serrage
ø 6 mm, 1 clé à fourche SW 14 et SW 17,
tuyau d’alimentation, tuyau d’échappement
Zubehör/Accessories
Typ/Type
Best.-Nr.
Bezeichnung
Verwendung
Weight
Accessoires
No. de cde. Description/Désignation
Application
LWE 10
kg
Spannflansch
Schrupp- und Trennscheiben
SF
48 200 11 Flange
Grinding/cutting wheels
115 mm ø
0,120
0
Porte-meule
0
Meules à dégrossir/tronçonner
0
Schutzhaube
0
Scheiben
00
SH 115
48
0
201
0
08
0
Wheel guard
0
Discs
115 mm ø
0,134
0
Capot de protection
Disques
0
Zweilochmutterndreher
SD 35
12
0
446
0
01
0
Peg spanner
LWE 10
0,120
0
Clé à 2 ergots
Typ/Type
Best.-Nr.
Bezeichnung
Poids
LLE 12 TOP
Order No. Description/Désignation
12000min
-1
kg
Geradeschleifer
0
Sicherheits-Hebelventil
LLE 12 TOP
57 560 02 Straight grinder
0
Safety lever throttle
1,600
Meuleuse droite
0
Soupape à levier de sécurité
Typ/Type
Best.-Nr.
Bezeichnung
Gewicht
LLE 18 TOP
No. de cde. Description/Désignation
18000min
-1
kg
Geradeschleifer
0
Sicherheits-Hebelventil
LLE 18 TOP
57 560 01 Straight grinder
0
Safety lever throttle
1,600
Meuleuse droite
0
Soupape à levier de sécurité
Zubehör/Accessories
Typ/Type
Best.-Nr.
Bezeichnung
Verwendung
Weight
Accessoires
Order No. Description/Désignation
Application
LLE 12, 18
kg
52 034 02
6 mm ø
52 034 05 Spannzangen
8 mm ø
SPZ
52 034 07 Collets
10 mm ø
0,027
52 034 03 Pinces
1/4” ø (6,350 mm)
52 034 09
3/8” ø (9,525 mm)
Spindelgarnitur
für Scheiben max.
SPG 26
57 833 01 Wheel mandrels
for wheels max.
ø 50 x16x10 mm
0,086
Set de broche
pour disques max.
SW14
37 857 03 Einmaulschlüssel / Open end wrench / Clé à fourche
0,040
SW17
37 857 07
0,060
SK 6
27 855 04 6 Kt.-Stiftschlüssel / Hex. key / Clé à 6 pans
0,030
Zubehör/Accessories
Typ/Type
Best.-Nr.
Bezeichnung
Verwendung
Poids
Accessoires
No. de cde. Description/Désignation
Application/Application
kg
0
Zuluftschlauch komplett
mit Bride
ZS
907
0
986
0
Supply hose complete
0
i. ø 9–10 mmx3 m
with clamp
0,440
0
Tuyau d’aliment. compl.
avec collier
0
Abluftschlauch komplett
AS
57
0
669
0
01
0
Exhaust hose complete
0
ø 29/33x1,75 m
0,085
0
Tuyau d’échapp. compl.
Werkzeuge / Abrasives / Outils
Schruppscheiben/Grinding discs/Meules à dégrossir
Seite/page 46
Trennscheiben/Cutting wheels/Meules à tronçonner
Seite/page 46
Fiberscheiben/Fibre discs/Disques en fibre
Seite/page 48
Drahtbürsten/Wire brushes/Brosses métalliques
Seite/page 60–65
Lamellen-Fächerschleifscheiben/Abrasive flap discs/Roues à lamelles pliées
Seite/page 47
Hartmetallfräser / Tungsten carbide cutters / Fraises en métal dur
Seite/page 17–25
Formschleifkörper / Mounted points / Meules de forme
Seite/page 30–37
Schleifhüllen / Abrasive sleeves – caps / Manchons
Seite/page 68–69
Schleiffinger / Cartridge rolls / Cylindres
Seite/page 67
Schleifpakete / Abrasive pads / Carrés à meuler
Seite/page 69
Drahtbürsten / Wire brushes / Brosses
Seite/page 62–64
Formpolierkörper / Polishing bobs / Outils de polissage élastiques
Seite/page 75