Seite 111 - Abrasive_Katalog_2013_de

Basic HTML-Version

111
Druckluftwerkzeuge: Tatsachen
PNEUMATIC POWER TOOLS: FACTS
Outils pneumatiques portatifs: Les faits
Druckluft-
werkzeuge
Pneumatic power
tools
Outils pneumatiques
portatifs
Seite/page 108–147
-Druckluft-
werkzeuge werden mit
grossem Erfolg in der
Industrie und im Hand-
werk eingesetzt. Sie
finden Verwendung im
Maschinenbau, Kessel-
bau, Giessereien, im
Werkzeug- und Formen-
bau, sowie bei Montage-
arbeiten. Die Druckluft-
werkzeuge zeichnen
sich durch hohe Lei-
stung bei sparsamstem
Luftverbrauch aus. Der
Antrieb erfolgt mit robu-
sten Lamellen-Motoren,
die ein sehr günstiges
Leistungsgewicht
erbringen.
Die Konstruktionen
sind servicefreundlich
ausgelegt; Verschleiss-
teile können kosten-
günstig ausgewechselt
werden.
-Druckluftwerk-
zeuge sind geräusch-
und vibrationsarm. Die
äusseren Gehäuseteile
der Schleifmaschinen
sind aus Kunststoff
gefertigt und dienen der
Kälteisolierung und der
Grifffreundlichkeit.
Voraussetzung für die
einwandfreie Funktion
von Druckluftwerkzeu-
gen sind kondenswas-
ser- und schmutzfreie
Druckluft, sowie ein
voller und konstanter
Betriebsdruck. Zusätz-
lich soll die Druckluft
noch mit einemÖlnebel
angereichert sein
für Schmierzwecke.
Diese Forderungen
erfüllen Wartungsein-
heiten, bestehend aus
Abscheider, Druck-
regler und Öler. Durch
die Ölnebelschmierung
wird die Lebensdauer
der Druckluftwerk-
zeuge wesentlich
erhöht.
pneumatic tools
have proved extremely
successful in the indu-
strial and handworking
fields. They are used
in machine fabrication,
boiler construction,
foundries, tool and mould
manufacture and in
assembly work. Their
design is based on very
high output with most
economic air con-
sumption. Machines
are powered by
strongly constructed
slide vane motors,
providing a most favour-
able power to weight
ratio.
Their construction
simplifies servicing.
Wearing parts can
be changed easily
and economically.
portable
pneumatic tools
are quiet with low
vibration. The
outside housing
parts of grinding
machines are plastic
covered and have good
cold insulation properties
and manageability.
For the efficient opera-
ting of pneumatic tools,
it is imperative that the
air supply be free of
condensation and dirt,
with a full and constant
pressure.
Additionally the clean
air must pass through
an oil mist, to ensure
lubrication of the motor
and spindle bearings.
These requirements are
provided by means of a
maintenance unit, con-
sisting of filter, pressure
regulator and oil mist
unit. The working life of
pneumatic tools is
greatly increased.
Les outils pneumati-
ques portatifs
sont utilisés avec suc-
cès dans l’industrie et
l’artisanat. Ils trouvent
un champ d’application
dans la construction
mécanique, la chaud-
ronnerie, les fonderies,
la construction
d’outillages et de
moules, ainsi que dans
les travaux de montage.
Les outils pneumatiques
sont silen-
cieux et sans vibra-
tion. Leur entraîne-
ment est assuré par
un robuste moteur
à tiroir rotatif qui
donne un poids au
cheval extrêmement
favorable.
La conception de ces
appareils facilite leur
entretien. Les pièces
d’usure d’un prix avan-
tageux sont toutes
interchangeables.
L’enveloppe extérieure
des meules est en
matière plastique Ils
servent à l‘isolation
contre le froid et ont une
bonne prise en main.
Pour qu’un outil pneu-
matique fonctionne de
manière impeccable, il
faut que l’air utilisé soit
exempt d’eau de con-
densation et d’impure-
tés et que sa pression
soit aussi constante que
possible. De plus, l’air
comprimé doit contenir
de l’huile sous forme
de brouillard destinée
à lubrifier les organes
mobiles. A cet effet, on
fait passer l’air dans
une unité de condi-
tionnement compo-
sée d’un filtre sépara-
teur, d’un mano-déten-
deur et d’un lubrificateur.
Luftverbrauch
Air consumption
consommation d’air
m
3
/min
SUHNER
Bonus
kW/HP